
岁月镌刻初心,山河见证成长。当“有理想、敢担当、能吃苦、肯奋斗”的嘱托响彻耳畔,我们以青春微光汇聚燎原星火,在强国强军建设的火热实践中,兑现着跨越百年的初心使命。
这份初心,在歌声中得到了最生动的诠释。由国防科技大学高地音乐创作室携手陆军政治工作部、陆军装备部、陆军工程大学等多家单位联袂打造的歌曲《见证》,以晨光喻希望,以枪刺喻锋芒,以山河喻胸怀——旋律之中,既有对五四炬火百年传承的深情回望,更有对当代青年扎根军营、守护山河的现实写照。
每一个音符,都是先辈风骨与青年担当的薪火相传;每一句吟唱,都激荡着青春与家国的深情共鸣。坚守如白杨般挺拔,担当似江河般奔涌,忠诚若星火般炽热。让我们以此歌为证,以吾辈之青春,书写新时代的壮丽华章。


《见证》歌词
晨光锻打迷彩襟边,
Morning light tempers the camouflage's edge,
朝露悬在枪刺锋尖,
Dewdrops hang on the bayonet's sharp blade.
我们立于五月的天堑,
We stand at the May sky's sheer ledge,
将姓名刻进烽火锻就的流年。
Carving names into war-forged years, unswayed.
步履叩醒沉睡桑园,
Footsteps awaken the slumbering mulberry grove,
汗珠坠入江河扬澜,
Sweat beads fall, stirring rivers to surge.
领章收留每一度星寰,
Our collars gather each starlit alcove,
群山回响青春骨节的呼唤。
Mountains echo the youth’s resilient urge.
啊,五四的炬火点燃过寒夜,
O, the May Fourth torch lit the frigid night,
而今在我们掌心化作不灭,
Now in our palms, an undying light.
望白杨苍樾,伴长风凛冽,
Gaze at poplars, lush and deep,With fierce winds sweeping,
让深根萦结,刻大地岁月。
Let roots twine and steep, engraving time's keep.
暮色熔铸叠嶂层峦,
Dusk molds the ridges, layer on layer,
月光漂白山野河川,
Moonlight bleaches the fields and rivers clear.
祖国啊,你以山河为砚,
O Motherland, with mountains as your inkstone,
骨血熔铸一池不散的青烟。
Bone and blood melt into smoke, never blown.
青春凝成时代标点,
Youth condenses into eras' punctuation,
时间崖壁凿刻永远,
Time’s cliff carved with eternal fixation.
当号角吹散亘古荒原,
When the bugle scatters the ancient plain,
我们是被未来传唱的诗篇。
We are the epic, by future tongues explained.
啊,五四的炬火从未曾熄灭,
O, the May Fourth torch never ceased to burn,
我们在灰烬里种出新原野,
From ashes, we plant new fields in turn.
看落日辽原,看关山飞雪,
See the sunset’s vast expanse, frontiers in snow,
每一寸山河,都记得誓约。
Every inch of land remembers the vow.
接过那页未曾装订的呐喊,
We take that page of unbound cries,
墨迹未干处,有血脉相连,
Where ink still wet, our bloodline ties.
把百年的风声编入琴弦,
Weave a century’s wind into the strings,
弹一曲,尚未写完的春天。
Play a spring not yet finished, the melody sings.
啊,先辈的风骨镌作了碑碣,
O, forebears’ spirit carved in stele,
滚烫的薪火传向青年俊杰,
Burning torches passed to youth, fierce and zealous.
听誓言如铁,在天地穿越,
Hear oaths like iron, through heaven and earth,
以山河为卷,绘青春鸿愿。
With mountains and rivers as scrolls, paint youth’s rebirth.